Lyrics 현용진 – 정류장에서 가사

 
정류장에서 Lyrics – 현용진

Singer: Yong Jin Hyun 현용진
Title: 정류장에서

낮엔 바람이었지 저녁엔 달이었지
밤에는 별이었지 새벽엔 꿈이었지
생에는 답이 없지 아직은 헷갈림에도
모든 날이었지 또 모든 날이겠지

가끔 이별은 아래로 흐르는 물처럼
닿아도 어쩜 잡을 순 없는걸
그런데 뭐라 할까 해지는 정류장에서
하나부터 열까지 다 흩어가는 사람들

말로는 못다 했지 어찌나 아름다운지
누구라도 다 보면 위로받을 석양이었지
어제는 강이었지 낮은 먹구름에서
날리는 비가 되어 그렇게 흘러갔지

그러다 나도 모르게 많이 엇갈림에도
모든 날이었지 또 모든 날이겠지
나는 어쩜 그렇게 아주 흔들림 없던
사랑을 깨닫지 못 한 그런 사람일까

결국 뭐라 할까 해지는 정류장에서
하나부터 열까지 다 흩어가는 사람들
말로는 못다 했지 어찌나 아름다운지
누구라도 다 보면 위로받을 석양이었지

해 끝을 바라보니 밤이 밀려오네
거리를 밝게 비출 서려오는 달빛 드리운다
삶 내겐 무언가 밝게 비출 나름의 의미가 될까
그래 그렇고말고

참 많이 엇갈렸구나
이 거리는 끝이 없구나 아직 달이 차네
뭐 아니면 또 많이 걷고 왔지 난
돌아보니까 참 멀리 와버렸네

아직은 모르지 또 아이는 겁도 없지
난 그런 사랑 행복 같은 건 믿지 않아
그래도 나아갈까 거칠은 삶의 장에서
하나부터 열까지 다 헤쳐가는 사람일까

말로는 못다 했지 난 저 정류장에서
하나부터 날 닮은 뒷모습이 또 엇갈려만 가는데
낮엔 바람이었지 저녁엔 달이었고 밤에는 별이었지
Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular K-POP Songs:
KPOP Lyrics and Songs 후베닐 (Juvenil) - 비 오는 날 전화해 (Feat. kumira)
Korean Lyrics and Songs 수아 (드림캐쳐) - Still with you

Hangul / Romanized / Romanization

naj-en balam-ieossji jeonyeog-en dal-ieossji
bam-eneun byeol-ieossji saebyeog-en kkum-ieossji
saeng-eneun dab-i eobsji ajig-eun hesgallim-edo
modeun nal-ieossji tto modeun nal-igessji

gakkeum ibyeol-eun alaelo heuleuneun mulcheoleom
dah-ado eojjeom jab-eul sun eobsneungeol
geuleonde mwola halkka haejineun jeonglyujang-eseo
hanabuteo yeolkkaji da heut-eoganeun salamdeul

malloneun mosda haessji eojjina aleumdaunji
nugulado da bomyeon wilobad-eul seog-yang-ieossji
eojeneun gang-ieossji naj-eun meogguleum-eseo
nallineun biga doeeo geuleohge heulleogassji

geuleoda nado moleuge manh-i eosgallim-edo
modeun nal-ieossji tto modeun nal-igessji
naneun eojjeom geuleohge aju heundeullim eobsdeon
salang-eul kkaedadji mos han geuleon salam-ilkka

gyeolgug mwola halkka haejineun jeonglyujang-eseo
hanabuteo yeolkkaji da heut-eoganeun salamdeul
malloneun mosda haessji eojjina aleumdaunji
nugulado da bomyeon wilobad-eul seog-yang-ieossji

hae kkeut-eul balaboni bam-i millyeoone
geolileul balg-ge bichul seolyeooneun dalbich deuliunda
salm naegen mueonga balg-ge bichul naleum-ui uimiga doelkka
geulae geuleohgomalgo

cham manh-i eosgallyeossguna
i geolineun kkeut-i eobsguna ajig dal-i chane
mwo animyeon tto manh-i geodgo wassji nan
dol-abonikka cham meolli wabeolyeossne

ajig-eun moleuji tto aineun geobdo eobsji
nan geuleon salang haengbog gat-eun geon midji anh-a
geulaedo naagalkka geochil-eun salm-ui jang-eseo
hanabuteo yeolkkaji da hechyeoganeun salam-ilkka

malloneun mosda haessji nan jeo jeonglyujang-eseo
hanabuteo nal dalm-eun dwismoseub-i tto eosgallyeoman ganeunde
naj-en balam-ieossji jeonyeog-en dal-ieossgo bam-eneun byeol-ieossji
Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net

정류장에서 – English Translation

It was the wind during the day, but it was moon in the evening
It was a star at night, it was a dream at dawn
There is no answer to life, but even confusing
It was a day, it would be all the day

Sometimes parting is like water flowing down
I can’t catch it even if I reach it
But at the stop where I want to say anything
People who scatter from one to ten

I couldn’t say anything, so it’s so beautiful
It was a sunset that would be comforted if anyone
Yesterday was a river, in low dark clouds
It was a rainy rain, so it flowed like that

Then, even if I don’t know much,
It was a day, it would be all the day
I couldn’t shake it so much
Is it such a person who didn’t realize love?

In the end, at the stop where you want to say
People who scatter from one to ten
I couldn’t say anything, so it’s so beautiful
It was a sunset that would be comforted if anyone

Looking at the end, the night is coming.
The moonlight is drilling the street brightly
Is it a bright sense of life for my life?
Yes, not

It was so mixed
This distance has no end, the moon is still cold
I have been walking a lot again
When I looked back, I came away from it

I don’t know yet, and my child is not scared
I don’t believe that love happiness
Still, in the field of life that is rough
Is it the person who goes through all from one to ten?

I couldn’t say anything. I at that stop
The back that resembles me from one to one is mixed again.
It was the wind during the day, but it was moon in the evening and it was a star at night.
Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net

Lyrics Yong Jin Hyun 현용진 – 정류장에서 가사

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Korean KPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases