Lyrics 제이데이(Jay Day) – 숨 (feat. 세희) (Prod. Pm) 가사
Singer: 제이데이(Jay Day)
Title: 숨 (feat. 세희) (Prod. Pm)
다들 알고 있잖아 꿈 이란 건 항상
노력이 뒷받침한다고 따라오는 게 아냐
너도 알고 있잖아 성공이란 건 항상
고통에 비례해서 더 커지는 것도 아냐
한 살 두 살 지나가며 변해가는 꿈
마주해가는 벽에 가빠 저가는 숨
시작부터 결말까지 전부 다른 곳
뒤돌아보면 점점 더 벌어지는 틈
너는 매번 말했지 뭐든 할 수 있다며
그렇게 너는 또한 널 속였어 웃는척하며
네 몸을 투명한 실로 감아 첨에는 몰랐지
그것들이 네 몸을 졸라 발목을 잡을지
아니면 알았니 네 앞에 수많은 선택지
너무나 쉽게 무너진 어릴 적 너의 모습 위
조각나 흐트러진 꿈 더 약해지는 숨
시작과 다른 곳 이미 다 깨져 버린 틈
매번 너는 너한테 각인시켰겠지
네가 걷는 길이 이 길 하나뿐인 듯이
떨어지는 자존감에 변명을 늘어놓고
행동보다 걱정을 더 먼저 하는 네가 한심해
그래 그렇게 너 혼자 세상을 살아
막다른 길에 절벽 앞에 몰아넣고
마치 네가 아닌 듯이 또 물어봐 내게
그래 그렇게 너 혼자 세상을 살아
막다른 길에 절벽 앞에 몰아넣고
마치 네가 아닌듯이 또 물어봐 내게
답은 없는데 앞은 보이지 않고
계속 걸어가는데
When the moon gets darker than the sky
You’re walking between the sea and the sky
I don’t know anything about you
When the moon gets darker than the night
You’re standing
Between the sea and the night
I can’t answer anything about you
누굴 실망시키기 싫어 고개를 들어 꼿꼿이
하지만 침습해 내 뿌리부터 썩어 문드러져
너에게 병이 되어 다시 돌아와 긴 밤을
혼자 눈물 흘리며 버텨 소리 없이
밤마다 쌓여만 가는 네 머릿속 일기장
매 한순간 써 내려간 한 글자 한 글자
눈 떴을 땐 앞에 있는 건
이제 꿈이 아닌 현실
아픈 통증마저도 이제 욕심이 돼버렸니
남이 웃고 있을 때같이 웃느라 참고
어두운 방 밖에 들릴까 울음소리를 닫고
그리고 눈떴을 때는 아침 다시 또 웃었고
한숨 한번 쉬고 꿈이 아닌 현실로의 반복
너는 욕심쟁이 아니 겁쟁이라 포기 못해
네 행복했던 꿈이 이제 후회가 돼버리는 선택
너는 물어보겠지 내게 일어서는 법
알고 있지 네가 원하는 대답은 절대로 없단 걸
When the moon gets darker than the sky
You’re walking between the sea and the sky
I don’t know anything about you
When the moon gets darker than the night
You’re standing
Between the sea and the night
I can’t answer anything about you
You’ll never know
You’ll never know
Don’t try to find me any more
Any more
Don’t know anymore
Don’t know anymore
Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular K-POP Songs:
박보람 (Park Boram) – The Name
오왠 (O.WHEN) – Picnic
Hangul / Romanized / Romanization
dadeul algo issjanh-a kkum ilan geon hangsang
nolyeog-i dwisbadchimhandago ttalaoneun ge anya
neodo algo issjanh-a seong-gong-ilan geon hangsang
gotong-e bilyehaeseo deo keojineun geosdo anya
han sal du sal jinagamyeo byeonhaeganeun kkum
majuhaeganeun byeog-e gappa jeoganeun sum
sijagbuteo gyeolmalkkaji jeonbu daleun gos
dwidol-abomyeon jeomjeom deo beol-eojineun teum
neoneun maebeon malhaessji mwodeun hal su issdamyeo
geuleohge neoneun ttohan neol sog-yeoss-eo usneuncheoghamyeo
ne mom-eul tumyeonghan sillo gam-a cheom-eneun mollassji
geugeosdeul-i ne mom-eul jolla balmog-eul jab-eulji
animyeon al-assni ne ap-e sumanh-eun seontaegji
neomuna swibge muneojin eolil jeog neoui moseub wi
jogagna heuteuleojin kkum deo yaghaejineun sum
sijaggwa daleun gos imi da kkaejyeo beolin teum
maebeon neoneun neohante gag-insikyeossgessji
nega geodneun gil-i i gil hanappun-in deus-i
tteol-eojineun jajongam-e byeonmyeong-eul neul-eonohgo
haengdongboda geogjeong-eul deo meonjeo haneun nega hansimhae
geulae geuleohge neo honja sesang-eul sal-a
magdaleun gil-e jeolbyeog ap-e mol-aneohgo
machi nega anin deus-i tto mul-eobwa naege
geulae geuleohge neo honja sesang-eul sal-a
magdaleun gil-e jeolbyeog ap-e mol-aneohgo
machi nega anindeus-i tto mul-eobwa naege
dab-eun eobsneunde ap-eun boiji anhgo
gyesog geol-eoganeunde
When the moon gets darker than the sky
You’re walking between the sea and the sky
I don’t know anything about you
When the moon gets darker than the night
You’re standing
Between the sea and the night
I can’t answer anything about you
nugul silmangsikigi silh-eo gogaeleul deul-eo kkoskkos-i
hajiman chimseubhae nae ppulibuteo sseog-eo mundeuleojyeo
neoege byeong-i doeeo dasi dol-awa gin bam-eul
honja nunmul heullimyeo beotyeo soli eobs-i
bammada ssah-yeoman ganeun ne meolis-sog ilgijang
mae hansungan sseo naelyeogan han geulja han geulja
nun tteoss-eul ttaen ap-e issneun geon
ije kkum-i anin hyeonsil
apeun tongjeungmajeodo ije yogsim-i dwaebeolyeossni
nam-i usgo iss-eul ttaegat-i usneula chamgo
eoduun bang bakk-e deullilkka ul-eumsolileul dadgo
geuligo nuntteoss-eul ttaeneun achim dasi tto us-eossgo
hansum hanbeon swigo kkum-i anin hyeonsilloui banbog
neoneun yogsimjaeng-i ani geobjaeng-ila pogi moshae
ne haengboghaessdeon kkum-i ije huhoega dwaebeolineun seontaeg
neoneun mul-eobogessji naege il-eoseoneun beob
algo issji nega wonhaneun daedab-eun jeoldaelo eobsdan geol
When the moon gets darker than the sky
You’re walking between the sea and the sky
I don’t know anything about you
When the moon gets darker than the night
You’re standing
Between the sea and the night
I can’t answer anything about you
You’ll never know
You’ll never know
Don’t try to find me any more
Any more
Don’t know anymore
Don’t know anymore
Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net
숨 (feat. 세희) (Prod. Pm) – English Translation
Everyone knows that dreams are always
It doesn’t follow that effort is supported.
You know, success is always
It’s not even bigger in proportion to pain.
A dream that changes from one to two
Because of the wall facing each other, the low price is breath
Everything from start to finish
When I look back, the gap is getting wider
You said you can do anything
So you also cheated on you
I wrapped your body in a transparent thread and didn’t know it at first
Will they strangle your body and catch your ankle
Or did you know there are so many options in front of you
On the look of your childhood when it collapsed so easily
A fragmented and disorganized dream, the weaker breath
The gap that has already broken away from the beginning
Every time you’ve imprinted on you
As if you were the only one on the road
I made excuses for my falling self-esteem
You’re pathetic for worrying before acting
Yeah so you live the world alone
And put it in front of a cliff on a dead end
Ask me again as if you weren’t
Yeah so you live the world alone
And put it in front of a cliff on a dead end
Ask me again as if you weren’t
There is no answer, but I can’t see the front
I keep walking
When the moon gets darker than the sky
You’re walking between the sea and the sky
I don’t know anything about you
When the moon gets darker than the night
You’re standing
Between the sea and the night
I can’t answer anything about you
I hate to disappoint anyone, I lift my head
But I invade and rot from my roots
I’m sick of you and come back again for a long night
I shed tears alone
Diary in your head
Each letter I wrote down every single moment
When I open my eyes, the one in front
Now it’s not a dream
Even painful pain has become greedy now
When someone else is laughing
I might hear outside the dark room, close the cry
And when I woke up, I laughed again in the morning
Take a sigh and repeat it into reality, not a dream
You can’t give up because you’re not a greedy and a coward
Your happy dream is now a regret
You will ask me how to stand up
I know there’s never an answer you want
When the moon gets darker than the sky
You’re walking between the sea and the sky
I don’t know anything about you
When the moon gets darker than the night
You’re standing
Between the sea and the night
I can’t answer anything about you
You’ll never know
You’ll never know
Don’t try to find me any more
Any more
Don’t know anymore
Don’t know anymore
Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net
Lyrics 제이데이(Jay Day) – 숨 (feat. 세희) (Prod. Pm) 가사
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Korean KPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=_id7V959ELo