Lyrics Mood. – Still Waiting. 가사

 
Lyrics 世界の終わり – 青い太陽 歌詞

Singer: 世界の終わり
Title: 青い太陽

Our sun exists independently of all stars,
and the only star that can not exist at night.
It’s the light that emitted from the sun have caused that.
The“light”is“condition for existence”of the sun,
and it means eternal solitude.
The sun shines on the world as“symbol of solitude”also today.
(私達の太陽は全ての星から独立した存在であり
ただ1つ「夜」に存在出来ない星である。
その理由は太陽から発せられる「光」にあった。
その「光」とは太陽の「存在条件」でありそれは永遠の孤独を意味した
今日も太陽は「孤独の象徴」として世界を照らす。)

宇宙の青い太陽は今宵終わりを迎える
青色に輝いて「当然」の空を「無色」に照らす

僕等の世界は太陽を無色の色とみなす
そんな世界から僕達の「太陽」が消えるのでした

世界の終わりに青い星が降る
僕達の空に咲く青い花

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we are going to notice that the sun have shone on our world.
(私達の太陽はいずれ終わっていくのだろう。
私達の太陽はいずれ死んでいくのだろう。
その時、私達の世界は
太陽に照らされていたんだと解るのだろう。)

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we are going to notice that our earth have shone
with the color of the sun.
(私達の太陽はいずれ終わっていくのだろう。
私達の太陽はいずれ死んでいくのだろう。
その時、私達の地球は太陽の色に輝いていたんだと解るのだろう。)

僕らの赤い太陽は永遠に輝くのでしょう
赤色に輝いて「当然」の空を「無色」に照らす

僕等の世界は太陽を無色の色とみなす
そんな世界から僕達の「無色」が消えるのでした

世界の終わりに青い星が降る
僕達の空に咲く青い花

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we are going to notice that the sun have shone on our world.
(私達の太陽はいずれ終わっていくのだろう。
私達の太陽はいずれ死んでいくのだろう。
その時、私達の世界は太陽に照らされていたんだと解るのだろう。)

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we are going to notice that our earth have shone
with the color of the sun.
(私達の太陽はいずれ終わっていくのだろう。
私達の太陽はいずれ死んでいくのだろう。
その時、私達の世界は太陽に照らされていたんだと解るのだろう。)

世界の終わりに青い星が降る
僕達の空に咲く青い花
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download EXILE – もっと強く
Lyrics MP3 Download MAMAMOO – gogobebe

Romaji / Romanized / Romanization

Our sun exists independently of all stars,
ando the only star zatto kyan not exist at night.
It’ s the light zatto emitted furomu the sun have caused zatto.
The “light” is “condition fō existence” of the sun,
ando it means eternal solitude.
The sun shines on the world as “symbol of solitude” also today.
(Watashitachi no taiyō wa subete no hoshi kara dokuritsu sh#ta sonzaideari
tada 1tsu `yoru’ ni sonzai dekinai hoshidearu.
Sono riyū wa taiyō kara hasse rareru `hikari’ ni atta.
Sono `hikari’ to wa taiyō no `sonzai jōken’deari sore wa eien no kodoku o imi sh#ta
kyō mo taiyō wa `kodoku no shōchō’ to sh#te sekai o terasu.)

Uchū no aoi taiyō wa koyoi owari o mukaeru
aoiro ni kagayaite `tōzen’ no sora o `mushoku’ ni terasu

bokura no sekai wa taiyō o mushoku no iro to minasu
son’na sekai kara bokutachi no `taiyō’ ga kieru nodeshita

sekainoowari ni aoi hoshigafuru
bokutachi no sora ni saku aoi hana

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we āru going to nōtisu zatto the sun have shone on our world.
(Watashitachi no taiyō wa izure owatte iku nodarou.
Watashitachi no taiyō wa izure shinde iku nodarou.
Sonotoki, watashitachi no sekai wa
taiyō ni terasa rete ita nda to wakaru nodarou.)

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we āru going to nōtisu zatto our earth have shone
u~izu the karā of the sun.
(Watashitachi no taiyō wa izure owatte iku nodarou.
Watashitachi no taiyō wa izure shinde iku nodarou.
Sonotoki, watashitachi no chikyū wa taiyō no iro ni kagayaite ita nda to wakaru nodarou.)

Bokura no akai taiyō wa eien ni kagayaku nodeshou
akairo ni kagayaite `tōzen’ no sora o `mushoku’ ni terasu

bokura no sekai wa taiyō o mushoku no iro to minasu
son’na sekai kara bokutachi no `mushoku’ ga kieru nodeshita

sekainoowari ni aoi hoshigafuru
bokutachi no sora ni saku aoi hana

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we āru going to nōtisu zatto the sun have shone on our world.
(Watashitachi no taiyō wa izure owatte iku nodarou.
Watashitachi no taiyō wa izure shinde iku nodarou.
Sonotoki, watashitachi no sekai wa taiyō ni terasa rete ita nda to wakaru nodarou.)

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we āru going to nōtisu zatto our earth have shone
u~izu the karā of the sun.
(Watashitachi no taiyō wa izure owatte iku nodarou.
Watashitachi no taiyō wa izure shinde iku nodarou.
Sonotoki, watashitachi no sekai wa taiyō ni terasa rete ita nda to wakaru nodarou.)

Sekainoowari ni aoi hoshigafuru
bokutachi no sora ni saku aoi hana
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

青い太陽 – English Translation

Our sun exists independently of all stars,
and the only star that can not exist at night.
It’s the light that emitted from the sun have caused that.
The “light”is“condition for existence”of the sun,
and it means eternal solitude.
The sun shines on the world as “symbol of solitude”also today.
(Our sun is independent of all stars
It is the only star that cannot exist at “night”.
The reason was the “light” emitted from the sun.
The “light” was the “condition of existence” of the sun, which meant eternal solitude.
The sun still illuminates the world today as a “symbol of loneliness.” )

The blue sun in the universe will end tonight
Shine blue and illuminate the “natural” sky with “colorless”

Our world sees the sun as a colorless color
Our “sun” disappeared from such a world

A blue star falls at the end of the world
Blue flowers blooming in our sky

Our sun is going to end.
Then we are going to notice that the sun have shone on our world.
(Our sun will be over.
Will the sun eventually die?
At that time, our world
You will know that it was illuminated by the sun. )

Our sun is going to end.
Then we are going to notice that our earth have shone
with the color of the sun.
(Our sun will be over.
Will the sun eventually die?
At that time, we will know that our earth was shining in the color of the sun. )

Our red sun will shine forever
Shines red and illuminates the “natural” sky with “colorless”

Our world sees the sun as a colorless color
Our “colorlessness” disappeared from such a world

A blue star falls at the end of the world
Blue flowers blooming in our sky

Our sun is going to end.
Then we are going to notice that the sun have shone on our world.
(Our sun will be over.
Will the sun eventually die?
At that time, we will know that our world was illuminated by the sun. )

Our sun is going to end.
Then we are going to notice that our earth have shone
with the color of the sun.
(Our sun will be over.
Will the sun eventually die?
At that time, we will know that our world was illuminated by the sun. )

A blue star falls at the end of the world
Blue flowers blooming in our sky
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics SEKAI NO OWARI 世界の終わり – 青い太陽 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases