Lyrics 읽어주는 그림동화 – 리쵸의 모험 가사

 
리쵸의 모험 Lyrics – 읽어주는 그림동화

Singer: 읽어주는 그림동화
Title: 리쵸의 모험

안녕?
나는 여기 온실 속에서 태어난 리쵸야.
이곳은 1년 365일 같은 온도야.
비도 내리지 않고 내 머리카락을

살랑살랑 흔들리게 만드는
바람도 한 점 불지 않아.
해님이 아닌 가짜 빛이 나를 비추고 있어.
저기 온실 바깥엔 눈이라는 것도 내린다는데.

너희들는 눈을 본 적이 있니?
그런데 온실 지킴이 아저씨는
온실 바깥세상은 아주 무섭고 위험하대.
무서운 새들이 우리를 쪼아먹어버릴 거래.

하지만 저 멀리 바깥세상엔
여기 온실보다 더 아름다운 곳이 있다는 얘길 들었어.
내가 자유롭게! 아주 크게 쑥쑥 클 수 있는 곳이래.
오늘 모두가 잠들면 그곳으로 갈 거야.

모험을 떠나는 거지!
‘읏 추워….!”캄캄해…’ ‘흐에에… 무섭잖아..?’
“깔깔깔 온실에서만 살았던 리쵸구나!
어떠냐! 너가 버틸 수 있겠어?

확! 잡아먹어줄까? 깔깔깔”
“나는 꼭 그곳에 가고 말 거야!”
그때 엄청난 바람이 불었어!
난 바람을 따라 한참을 날아갔어.

그러다 어느 풀밭에 풀썩! 떨어졌어.
“아야!” 거기에 있던 친구들은 화들짝 놀랐어.
다음 날, 친구들은 모두 나를 환영해 주었어.
“환영해 리쵸! 넌 정말 용기 있는 친구야!”

난생처음 정말 살아있는 해님의 빛을 온몸으로 받았어
“안녕하세요 해님! 전 리쵸라고 해요!”
‘와- 정말 따사롭다-‘
그때 나를 환영해 주듯 새하얀 눈송이들이 떨어졌어.

“이건 바로 눈이란다. 리쵸야,
이곳에선 새로운 일들이 많이 생길 거야.”
며칠 내내 눈이 많이 내렸어.
보보는 하얀 눈에 덮인 채 끝내 흙이 되었어.

난 난생처음 슬픔이라는 것에 잠겼어.
그때 나의 슬픔을 위로해 주는 듯
구름이 비를 내려줬어.
“고마워 구름아.. 고마워 비야..”

다음날 아름다운 무언가가 떠있었어!
“저건 뭐야?” “저건 무지개라는 거야!
비 온 뒤에 해님이 나타나면 뜬단다!”
이곳은 정말 모든 게 새로워.

오늘은 나의 키도 엄청나게 자라났어!
해님과 가까워졌어.
“안녕 리쵸 너도 이제 나누워줄 때가 되었구나!”
“무엇을요~?”

“네가 받은 햇빛과 흙과 비로 만들어진
신비로운 가루들을 저 친구들에게 나누워주어야 해.”
그때 벌 친구 비비가
내 얼굴에 살포시 앉았어.

그들은 나의 신비로운 가루들을 가져갔어.
“고마워 리쵸야“
나눌 수 있다는 것에 행복했어.
“언제든 찾아와줘 친구들아!”

너희들도 어서 나를 찾아와줘!
기다리고 있을게!
Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular K-POP Songs:
KPOP Lyrics and Songs Demian Blue (데미안블루) - Green Wilderness
Korean Lyrics and Songs Acid Rescues - Try Again

Hangul / Romanized / Romanization

annyeong?
naneun yeogi onsil sog-eseo taeeonan lichyoya.
igos-eun 1nyeon 365il gat-eun ondoya.
bido naeliji anhgo nae meolikalag-eul

sallangsallang heundeullige mandeuneun
balamdo han jeom bulji anh-a.
haenim-i anin gajja bich-i naleul bichugo iss-eo.
jeogi onsil bakkat-en nun-ilaneun geosdo naelindaneunde.

neohuideulneun nun-eul bon jeog-i issni?
geuleonde onsil jikim-i ajeossineun
onsil bakkatsesang-eun aju museobgo wiheomhadae.
museoun saedeul-i ulileul jjoameog-eobeolil geolae.

hajiman jeo meolli bakkatsesang-en
yeogi onsilboda deo aleumdaun gos-i issdaneun yaegil deul-eoss-eo.
naega jayulobge! aju keuge ssugssug keul su issneun gos-ilae.
oneul moduga jamdeulmyeon geugos-eulo gal geoya.

moheom-eul tteonaneun geoji!
‘eus chuwo….!”kamkamhae…’ ‘heuee… museobjanh-a..?’
“kkalkkalkkal onsil-eseoman sal-assdeon lichyoguna!
eotteonya! neoga beotil su issgess-eo?

hwag! jab-ameog-eojulkka? kkalkkalkkal”
“naneun kkog geugos-e gago mal geoya!”
geuttae eomcheongnan balam-i bul-eoss-eo!
nan balam-eul ttala hancham-eul nal-agass-eo.

geuleoda eoneu pulbat-e pulsseog! tteol-eojyeoss-eo.
“aya!” geogie issdeon chingudeul-eun hwadeuljjag nollass-eo.
da-eum nal, chingudeul-eun modu naleul hwan-yeonghae jueoss-eo.
“hwan-yeonghae lichyo! neon jeongmal yong-gi issneun chinguya!”

nansaengcheoeum jeongmal sal-aissneun haenim-ui bich-eul onmom-eulo bad-ass-eo
“annyeonghaseyo haenim! jeon lichyolago haeyo!”
‘wa- jeongmal ttasalobda-‘
geuttae naleul hwan-yeonghae judeus saehayan nunsong-ideul-i tteol-eojyeoss-eo.

“igeon balo nun-ilanda. lichyoya,
igos-eseon saeloun ildeul-i manh-i saeng-gil geoya.”
myeochil naenae nun-i manh-i naelyeoss-eo.
boboneun hayan nun-e deop-in chae kkeutnae heulg-i doeeoss-eo.

nan nansaengcheoeum seulpeum-ilaneun geos-e jamgyeoss-eo.
geuttae naui seulpeum-eul wilohae juneun deus
guleum-i bileul naelyeojwoss-eo.
“gomawo guleum-a.. gomawo biya..”

da-eumnal aleumdaun mueongaga tteoiss-eoss-eo!
“jeogeon mwoya?” “jeogeon mujigaelaneun geoya!
bi on dwie haenim-i natanamyeon tteundanda!”
igos-eun jeongmal modeun ge saelowo.

oneul-eun naui kido eomcheongnage jalanass-eo!
haenimgwa gakkawojyeoss-eo.
“annyeong lichyo neodo ije nanuwojul ttaega doeeossguna!”
“mueos-eul-yo~?”

“nega bad-eun haesbichgwa heulg-gwa bilo mandeul-eojin
sinbiloun galudeul-eul jeo chingudeul-ege nanuwojueoya hae.”
geuttae beol chingu bibiga
nae eolgul-e salposi anj-ass-eo.

geudeul-eun naui sinbiloun galudeul-eul gajyeogass-eo.
“gomawo lichyoya“
nanul su issdaneun geos-e haengboghaess-eo.
“eonjedeun chaj-awajwo chingudeul-a!”

neohuideuldo eoseo naleul chaj-awajwo!
gidaligo iss-eulge!
Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net

리쵸의 모험 – English Translation

hi?
I am born here in a greenhouse.
This is the same temperature 365 days a year.
My hair without rain

Shaking
The wind doesn’t blow.
A fake light, not the sea, is shining me.
There’s also snow outside the greenhouse.

Have you ever seen your eyes?
But the greenhouse guardian
The outside world outside the greenhouse is very scary and dangerous.
Scary birds peck us and eat us.

But in the outside world far away
I heard that there is a more beautiful place than the greenhouse here.
I am free! It’s a very big place.
Everyone will go there today.

I’m leaving the adventure!
‘It’s cold …!’
“Richo, who lived only in a greenhouse!
How about it! Can you hold it?

sudden! Would you like to eat? Calm ”
“I’ll go there!”
There was a huge wind then!
I flew for a long time following the wind.

Then, in a grass! I fell.
“Ouch!” My friends were surprised.
The next day, all of my friends welcomed me.
“Welcome Richo! You are really courageous friends!”

For the first time in my life, I received the light of the living sun with my whole body
“Hello Hae! I’m called Recho!”
‘Wow-it’s really warm-‘
At that time, the white snowflakes fell as if they welcomed me.

“This is your eyes. Richo,
There will be a lot of new things here. ”
It snowed a lot for a few days.
Bobo was finished with white snow and became soil.

I was submerged for the first time in my life.
At that time, it seemed to comfort my sadness
The clouds rained.
“Thank you cloud .. Thank you.”

The next day there was something beautiful!
“What is that?” “That’s a rainbow!
If the sea appears after the rain, it floats! ”
This is really new.

Today, my height grew up huge!
I’m close to the sun.
“Hello Richo You are now the time to share!”
“What are you ~?”

“It was made of sunlight, soil and rain you received
You have to share mysterious powder to those friends. ”
At that time, Bee Bibi
I sat on my face.

They took my mysterious powder.
“Thank you Richo”
I was happy to be able to share.
“Please come anytime, friends!”

You guys come back to me!
I’ll be waiting!
Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net

Lyrics 읽어주는 그림동화 – 리쵸의 모험 가사

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Korean KPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases